jeudi 4 avril 2019

ABDALLAH BEN SASSI, SAINT À SAFI AU MAROC, ASTRONOME À OXFORD EN ANGLETERRE.


PLAN DE SAFI. Emplacement de la tombe disparue de Sidi Abdellah Ben Sassi

On est réellement en face d’un grand  paradoxe, quand  on a à traiter de la vie de Abdallah Ben Sassi. Dans la mémoire des habitants de Safi, sa ville natale, il s’agit d’un saint dont la tombe et le cimetière environnant ont été détruits pour faire place à l’extension du port de cette ville, il y a quelques années. Dans la tradition populaire, et des générations s’en souviennent encore à Safi, on se recueillait sur sa tombe quand on était insomniaque, en prononçant la prière suivante : A Sidi Ben Sassi, tayeb  n3asi,    أسدي بن ساسي طيب نعاسي.   "Sidi Ben Sassi, améliore mon sommeil".  
Après la destruction de sa tombe, il n’existe plus de trace de lui à Safi. Son souvenir s’évanouit, progressivement, et allait disparaître à jamais, surtout chez les nouvelles générations. Jusqu’au mois de mai 2018, quand  j’ai découvert que le Musée de l’Histoire des Sciences à Oxford  en Angleterre expose des astrolabes fabriqués par des savants astronomes marocains et maroco-andalous, parmi lesquels Abdallah Ben Sassi. Ces savants sont :

Mohammed Ibn Fattouh AL KHAMA’IRI (Marrakech et Ishbilia)     محمد إبن فتوح الخمايري 
'Ali Ibn Ibrahim Al HARRAR (Taza)          علي إبن إبراهيم الحرار
Mohammed et Hassan Ibn Ahmed AL-BATTOUTI (Tanger) محمد و حسن إبن أحمد البطوطي
Ibrahim Ibn Sa’id AS-SAHLI, Tolaytila (Tolède)    إبراهيم إبن سعيد السهلي
Mohammed Ibn Sa’id AS-SABBAN,  Madinat Al Faraj (Guadaljara)   محمد إبن سعيد الصبان
Abdallah Ben SASSI  (Safi)  عبد الله بن ساسى

INFORMATIONS SUR L’ASTROLABE DE ABDELLAH BEN SASSI

Cet astrolabe est exposé, en bonne place, dans la vitrine marocaine du History of Science Museum, à Oxford. C’est une grande fierté pour notre pays que des astronomes marocains soient honorés et immortalisés dans le Musée le plus prestigieux du monde, qui raconte l’histoire et le progrès des sciences.

 Cet instrument se présente comme un empilement de plusieurs pièces les unes sur les autres ; seulement, on ne voit dans le Musée que sa face et les autres pièces sont inaccessibles. Heureusement que la base de données (database) de ce Musée donne des photos de l’ensemble des pièces de cet astrolabe ainsi qu’un texte pour sa présentation. Pour y accéder et explorer  ces données, il faut aller au site du Musée et suivre les étapes de 1 à 4 :

  1.  Aller à la base de données du musée:                       https://hsm.ox.ac.uk/collections-databases
  2.  Cliquer sur Go de l’image de gauche, Object collections database.
  3. Cliquer sur l'image de l'astrolabe à gauche.
  4.  On est sur la page 1 des astrolabes. Il faut ensuite cliquer sur next results pour avoir la page suivante. Cliquer encore jusqu’à la page 4. Dans cette dernière, l’astrolabe d’Abdallah Ben Sassi porte le numéro 25. Cliquer dessus.
C’est à partir de cette page que nous allons extraire le plus d’informations sur Ben Sassi et son astrolabe. Mais d’abord, qu’est-ce-qu’un astrolabe ?


BREF APERÇU SUR LE FONCTIONNEMENT D’UN ASTROLABE

ASTROLABE  DÉMONTÉ
On attribue l’invention de l’astrolabe à un savant grec, Hipparque, du II ème siècle av. J.-C. Astrolabe est un nom grec composé des mots ‘astro’ et ‘labe’, qui signifie ‘’preneur d’astre’’. C’est un instrument qui permet des calculs astronomiques par le mouvement d’une pièce circulaire, l’araignée العنكبوت sur laquelle on a matérialisé les étoiles les plus brillantes du ciel. L’astrolabe de Ben Sassi comprend 25 étoiles sur son araignée. Cette pièce va tourner autour d’un axe central par rapport aux lignes gravées sur un tympan qui permettent de situer ces étoiles depuis le lieu de l’observation. L’instrument va alors permettre d’établir des relations entre la position des étoiles et le temps. Pour chaque lieu de mesure, on utilise un tympan avec des lignes gravées pour la latitude (عرض) de ce lieu. Les tympans utilisés par Ben Sassi sont conçus pour les villes de Safi, Marrakech et Meknès, alors capitale du Maroc, en 1099 H, soit 1687.
Pour utiliser un astrolabe, on le tient à la verticale au-dessus de l’œil. Au dos de l’instrument, se trouve une règle pivotante, الحدادةl’alidade qui est munie de deux œilletons à travers lesquels on vise l’étoile connue et déjà matérialisée sur l’araignée. Cette visée permet la lecture en degrés de la hauteur de cette étoile sur le pourtour de l’astrolabe, mettons 40°. On retourne ensuite l’astrolabe pour en utiliser l’autre face et on fait pivoter l’araignée jusqu’à mettre la pointe de l’étoile concernée sur le cercle, almicantarat, de hauteur 40°, gravé sur le tympan du lieu d’observation. On amène alors l’ostenseur sur la position du soleil le jour de la mesure et on lit à l’extrémité de cet ostenseur l’heure solaire indiquée. Le jour, c’est le soleil qui est visé (attention aux yeux !).
A partir de ce genre de manipulations, on a pu obtenir d’innombrables applications. Al Khawarizmi, inventeur de l’algèbre, estime avoir résolu 43 problèmes mathématiques à l’astrolabe.

DONNÉES TECHNIQUES SUR L’ASTROLABE DE BEN SASSI


ENSEMBLE DES ÉLÉMENTS DE L'ASTROLABE DE ABDELLAH BEN SASSI                                PHOTO  MHS-OXFORD

Date et lieu de fabrication : 1099 Hégire, 1687/1688. Safi.
Description : En laiton. Mère ; Araignée de 25 étoiles ; Alidade.
Inscription : "Louange à Dieu ! Fabrication de Abdoullah Ibn Sasi que Dieu lui pardonne à lui et à ses parents"

Provenance : Présenté par Lewis Evans. Acheté chez Webster (mars 1918) qui l’a acheté lui-même chez M. Gélis à Paris.

PRÉSENTATION DE L’ARAIGNÉE       العنكبوت
ARAIGNÉE DE BEN SASSI                                                                              PHOTO  HISTORY  OF SCIENCE MUSEUM-OXFORD        


C’est une représentation du ciel. Les 25 étoiles les plus brillantes, dans les zones d’utilisation de l’instrument, sont indiquées par des crochets. La couronne circulaire, en haut de l’araignée, est une projection de l’orbite du soleil. Sur cette couronne sont gravés les noms des 12 constellations du zodiaque. On pourra lire à partir du haut et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre : الجدى (Capricorne), الدلو (Verseau), الحوت (Poissons), الحمل  (Bélier), التور (Taureau), الجوزاء (Gémeaux), السرطان (Cancer), الاسد (Lion), السنبله (Vierge), الميزان (Balance), العقرب (Scorpion), القوس (Sagittaire).
Cette couronne est donc un calendrier. Le dos de l’astrolabe de Ben Sassi donne la correspondance avec le calendrier occidental. Le jour de la mesure est repéré par une graduation A sur le pourtour de cette couronne. On mesure la hauteur du soleil à l’aide de l’alidade au dos de l’astrolabe, mettons 40°. Ensuite, on utilise la face de l’instrument et on tourne l’araignée pour amener le point A sur le cercle de hauteur 40°, gravé sur le tympan. L’heure est alors lue sur le bord (limbe) de la mère de l’astrolabe.

Remarque : J’avoue que, pour le lecteur, il est difficile de comprendre le fonctionnement d’un appareil de mesure, seulement sur la base de son mode d’emploi.  Surtout si l’on ne l’a pas entre les mains et qu’il a été fabriqué, il y a plusieurs siècles ! 

TYMPAN POUR LA LATITUDE DE SAFI, 32°


TYMPAN GRAVÉ POUR LA LATITUDE DE SAFI  32°                                  PHOTO HISTORY  OF SCIENCE MUSEUM -OXFORD


C’est avec émotion que l’on peut lire ce qui est écrit sur ce tympan (et les suivants) en dessous du centre du disque. Il est fort probable que les mots gravés l'aient été par les mains de Sidi Abdallah Ben Sassi lui-même, alors qu’il y a quelques années son souvenir allait disparaître à jamais.
لعرض اصافي  لب   Pour la latitude de Safi  32°
On remarque le  ص  de Safi.
Le lam et le ba  لب   qui suivent sont des lettres qui représentent des nombres dans la numérotation Abjad !
                   lam,  ل =  30                          ba,   ب  =   2 
NUMEROTATION ABJAD

Les astrolabistes musulmans ont souvent utilisé l’alphabet arabe pour la valeur numérale de ses lettres, selon le tableau ci-contre. Les noms de constellation ou de mois sont écrits en lettres arabes, et les mêmes lettres donnent les valeurs des heures sur le pourtour de l’astrolabe (comme pour nos montres !) ou encore celle de la latitude du lieu.





TYMPAN POUR LA LATITUDE DE MARRAKECH, 31°


TYMPAN GRAVÉ POUR LA LATITUDE DE MARRAKECH  31°                   PHOTO HISTORY OF SCIENCE MUSEUM-OXFORD

Il est gravé en dessous du centre du disque :
لعرض مراكش لا .  Pour la latitude de Marrakech  31°
Selon le tableau plus haut :   lam  ل  =  30     et    alif  ا = 1

TYMPAN POUR LA LATITUDE DU PALAIS DE MEKNÈS 35°


TYMPAN GRAVÉ POUR LA LATITUDE DU PALAIS, MEKNÈS 35°           PHOTO  HISTORY OF SCIENCE MUSEUM- OXFORD

Il est gravé en dessous du centre du disque :   له   لعرض القصر. Pour la latitude du Palais 35°.     lam ل = 30   et   ha ه = 5
Cette pièce, avec cette inscription, est la preuve matérielle, absolument indiscutable, qu’Abdallah Ben Sassi a été l’astronome de Sultans marocains !
La date de fabrication de l’astrolabe de Ben Sassi est 1099 H, soit 1687/1688. Cette date correspond au règne de Moulay Ismaïl (1645-1727).  Il est possible que Ben Sassi ait été astronome de plusieurs sultans, jusqu’à Mohammed Ben Abdallah (1715-1790). La ville de Meknès était alors la capitale du Maroc. Notons que la latitude de cette ville 33°54', mesurée avec des moyens modernes, est très légèrement inférieure (environ 1°) à celle retenue par Ben Sassi 35°, il y a 4 siècles !

PRÉSENTATION DE L’ASTROLABE DE BEN SASSI PAR LE MUSÉE D’OXFORD

Le site du musée donne une présentation de l’astrolabe de Ben Sassi (en anglais), en cliquant sur : Inventory n° 45220. Former Display Label. Cette présentation traduite en français est la suivante :

" Maghribi ASTROLABE
1099  H= 1687/1688
Il est inscrit au dos du koursi : «  Louange à Allah. Fabriqué par Abdallah Ben Sassi que Dieu lui pardonne à lui et à ses parents ». La date 1099 du calendrier musulman est gravée sur la face du koursi, mais il n’est pas certain qu’elle soit celle de la fabrication. Laiton
2 tympans pour les latitudes 31°,  32° et 35°.
Une façon originale d’indiquer les heures sur le limbe, par un petit cercle avec un point au centre.
Le facteur de l’astrolabe, Abou Tayeb Abdallah Ben Sassi Al-Falaki (l’astronome) était natif de Safi au sud du Maroc. Il est connu comme auteur de travaux astronomiques effectués en 1112 H (1700), si bien que la date gravée sur le Koursi peut raisonnablement être retenue comme date de fabrication de l’astrolabe. Un des tympans est gravé pour la latitude 32° de Safi, lieu de naissance du fabricant.
Code d’identification, IC 145 ; Mayer, Abdallah  b. Sassi
(Lewis Evans Collection)
Le dos de l’astrolabe est gravé en degrés, avec le carré des ombres, un graphique de sinus et un calendrier zodiacal centré. Il y a 2 échelles des ombres dont l’une est gravée dans un quadrant et consiste en deux arcs qui rencontrent l’arc en faisant un angle de 60°, avec des divisions appropriées, et marquées  ombre droite et  ombre verse ."

Cette présentation appelle quelques commentaires :
  • Dans l’imaginaire populaire, les astronomes doivent exercer leurs travaux d’observation du ciel surtout la nuit. Au moyen âge en Europe, on les surnommait « les somnambules ». Abdallah Ben Sassi est alors vénéré pour son savoir scientifique et sa maîtrise du sommeil…
  • Astronome ou astrologue ? Probablement les deux. Le pouvoir politique avait besoin des travaux scientifiques de l’astronome pour la maîtrise des heures de prière et du calendrier (Mouaquit) ; il faisait également appel à l’astrologue pour faire des prédictions…
  • Il faudra continuer à chercher le lien avec Zaouia Abdellah Ben Sassi, située au nord-est de Marrakech. S'agit-il d'une homonymie ? l'existence d'un tympan pour la latitude de Marrakech indique-t-elle l'origine d'Abdallah Ben Sassi? On ne peut rien exclure pour le moment.
  • Il reste encore des recherches à effectuer sur les travaux de Ben Sassi et des autres savants marocains, pour mettre à jour le très riche passé des sciences marocaines.


Je suis allé à Safi, en mars dernier, et j’ai rencontré les responsables de l’Association Mémoire de Safi. Cette dernière réalise un important travail pour la promotion du patrimoine historique de la ville de Safi. En particulier, le plan signalétique des monuments et des lieux dignes d’intérêt est une excellente réalisation. Je suis heureux de constater la grande motivation de cette Association pour rendre hommage à Abdallah Ben Sassi, qui fait partie du patrimoine culturel et scientifique de Safi et du Maroc. A cet effet, nous avons discuté des activités à entreprendre: Édification d'une stèle, organisation d'un colloque sur Ben Sassi en octobre prochain... Je me tiendrai fermement à côté de Mémoire de Safi pour faire connaître et honorer Abdallah Ben Sassi Al Falaki, saint et astronome, comme il l’est déjà dans le plus prestigieux musée de l’histoire des sciences dans le monde. 


Abdelmalek  Terkemani



On peut laisser des commentaires dans la page facebook  Maroc histoire et culture